Григорий рапота биография. Григорий Рапота: Что дает россиянам Союзное государство — Российская газета

Полномочный представитель президента России Приволжском федеральном округе с мая 2008 года. Бывший полпред президента в Южном федеральном округе (2007-2008). Ранее - генеральный секретарь Евразийского экономического сообщества (2001-2007), первый заместитель министра промышленности, науки и технологий РФ (2000-2001), первый заместитель министра торговли РФ (1999-2000), генеральный директор Государственной компании "Росвооружение" (1998-1999), заместитель секретаря Совета безопасности РФ (1998). Кадровый разведчик с 1966 года: 32 года прослужил во внешней разведке, в 1993-1998 годах занимал должность заместителя директора Службы внешней разведки РФ. Генерал-полковник.


В 1966 году Рапота окончил Московское высшее техническое училище имени Баумана, получив специальность "инженер-конструктор".

Однако по специальности Рапота не работал. Он тридцать два года прослужил во внешней разведке придя в 1966 году на работу в Первое главное управление (ПГУ) КГБ СССР. В том году он поступил в разведывательную школу №101 (с 1968 года - Краснознаменный институт КГБ СССР). Отмечалось, что в 1966-1971 годах Рапота работал на различных должностях в управлении "Т" (научно-техническая разведка) ПГУ КГБ СССР.

В дальнейшем под дипломатическим прикрытием Рапота работал в советских резидентурах в США (официально в 1971-1974 годах являлся пресс-атташе и третьим секретарем посольства СССР), Швеции (в 1979-1983 годах был вторым секретарем посольства СССР) и Финляндии (в 1987-1990 годах занимал должность первого секретаря посольства СССР). Известно также, что из своей шведской командировки Рапота "вернулся не по своей воле": он был выслан из страны "за попытку получить секретную технологию". В перерывах между командировками - в 1974-1979 и 1983-1987 годах - Рапота работал в аппарате ПГУ КГБ СССР.

C 1990 года Рапота занимал "различные руководящие должности" в ПГУ КГБ СССР, Центральной службе разведки СССР и Службе внешней разведки (СВР) России. В 1993 году он был назначен заместителем директора СВР Евгения Примакова. "Коммерсант" отмечал, что Рапота "считался любимчиком Примакова" и был "фактически третьим человеком после директора и его первого зама Вячеслава Трубникова". В январе 1996 года, после ухода Примакова со своего поста новым директором СВР стал Трубников а Рапота сохранил должность заместителя директора. В качестве замдиректора Рапота курировал европейское и американское направления, работу пресс-бюро СВР и отношения со спецслужбами иностранных государств. "Это время запомнилось творческой, захватывающей работой", - рассказывал Рапота о своей деятельности в СВР.

В апреле 1998 года Рапота распоряжением президента России Бориса Ельцина был назначен заместителем секретаря Совета безопасности РФ Андрея Кокошина. На этом посту Рапота курировал вопросы нераспространения оружия массового поражения, ракетных и ядерных технологий. С сентября 1998 года он являлся заместителем Николая Бордюжи, назначенного секретарем Совета безопасности РФ.

В ноябре 1998 года Рапота стал генеральным директором Государственной компании "Росвооружение" которую он в одном из своих интервью назвал одним из важнейших "инструментов поддержания на высшем уровне производства высоких технологий". Отмечалось, что Примаков, ставший к тому времени премьер-министром России и пытавшийся "размещать "своих" людей в каждой высвобождающейся кадровой ячейке" и его первый заместитель Юрий Маслюков долго не могли договориться о кандидатуре нового главы "Росвооружения". На это место предлагались кандидатуры заместителя гендиректора "Росвооружения" Владимира Рябихина, начальника управления экономической разведки СВР Юрия Демченко, главы "Спецвнештехники" Сергея Краснова и замдиректора "Росвооружения" Валерия Третьяка, но после долгих консультаций Примаков и Маслюков остановили свой выбор на компромиссной фигуре Рапоты.

Не смотря на то, что Рапота не имел никакого опыта в сфере торговли оружием и не имел отношения к оборонной промышленности на посту гендиректора "Росвооружения" он сумел добиться определенных успехов. В частности, Рапота, по некоторым данным, сумел "навести порядок внутри компании, освободив ее от большинства хитрым схем, по которым деньги утекали в неизвестном направлении".

В сентябре 1999 года Рапота был назначен первым заместителем министра торговли РФ Михаила Фрадкова. Сообщалось, что на этом посту Рапота будет заниматься вопросами военно-технического сотрудничества России с зарубежными странами, в частности, курировать работу предприятий - государственных посредников в сфере торговли вооружениями: ГК "Росвооружение", "Промэкспорт", "Российские технологии". В мае 2000 года Фрадков не вошел в состав правительства Михаила Касьянова, а его министерство было ликвидировано.

В июне 2000 года Рапота был назначен первым заместителем министра промышленности, науки и технологий РФ Александра Дондукова "Коммерсант" писал, что назначению Рапоты на этот пост во многом способствовали вице-премьер Илья Клебанов и секретарь Совета безопасности Сергей Иванов (с ним Рапоту связывали "дружеские отношения еще со времен совместной работы в СВР"). В ноябре 2001 года Рапота был освобожден от должности "в связи с переходом на другую работу".

В сентябре 2001 года Рапота стал первым генеральным секретарем Евразийского экономического сообщества (ЕврАзЭС) - международной экономической организации, наделенной функциями, связанными с формированием общих внешних таможенных границ входящих в нее стран (Белоруссии, Казахстана, Киргизии, России, Таджикистана и Узбекистана). По данным газеты "Ведомости", ему сначала прочили место главы концерна ПВО, в составе которого планировалось объединить ведущих разработчиков и производителей средств ПВО большой и средней дальности -"Антей", "Алмаз" и МФПГ "Оборонительные системы". Близкий к правительству источник издания сообщал, что назначение Рапоты на эту должность не состоялось в связи с личным вмешательством премьер-министра Касьянова, который "весьма скептически относится к идее создания концерна". Однако уже в 2002 году была начата реализация Федеральной целевой программы "Реформирование и развитие оборонно-промышленного комплекса (2002-2006 годы)", указом президента РФ открытое акционерное общество "Промышленная компания "Концерн "Антей" было переименовано в "Концерн ПВО "Алмаз - Антей", объединивший сорок шесть промышленных и научно-исследовательских предприятий и организаций.

В октябре 2007 года президент России Владимир Путин подписал указ о назначении Рапоты полномочным представителем президента в Южном федеральном округе. На этом посту Рапота сменил Дмитрия Козака, занявшего должность министра регионального развития РФ а новым генеральным секретарем ЕврАзЭCа стал аким Северо-Казахстанской области Таир Мансуров.

В марте 2008 года на президентских выборах победил первый вице-премьер России Дмитрий Медведев. 7 мая 2008 года он вступил в должность президента России, а 14 мая назначил семь полномочных представителей главы государства в федеральных округах. Согласно указу президента, Рапота стал полпредом в Приволжском федеральном округе, а его предшественник Александр Коновалов, в свою очередь, стал новым главой Министерства юстиции России.

Воинское звание Рапоты, по данным на октябрь 2007 года - генерал-полковник. Он свободно владеет английским языком. По словам коллег и журналистов, Рапота - толковый, умный и порядочный человек. В прессе приводились слова шведского журналиста Пэра Йонсона, опубликованные в одной из крупнейших шведских газет Dagens Nyheter. В своем отзыве он отмечал: если в разведке работают такие люди, как Рапота, значит, это "хорошая разведка".

Рапота женат, имеет троих взрослых детей. О супруге чиновника Татьяне Викторовне Самолис известно, что с 1974 года она работала в газете "Правда" и занимала должности от корреспондента до заместителя редактора отдела писем и изучения общественного мнения. В 1986 году она прославилась опубликованной в "Правде" статьей "Очищение", в которой критиковалась система партийной номенклатуры, тормозившая перестройку. Через два года из статьи "Очищение правдой" стало известно, что партийные чиновники даже собирались "расправиться" с Самолис, но за нее вступился генеральный секретарь ЦК КПСС Михаил Горбачев. В 1991 году Самолис приняла приглашение первого директора СВР Примакова и стала его пресс-секретарем, занимала эту должность около десяти лет в 2003 году упоминалась в прессе как консультант директора СВР по вопросам взаимодействия со СМИ.

Почему россияне открывают свой бизнес в Беларуси и как ученые обеих стран помогли следователям вычислить место рождения преступника? Надо ли бояться белорусского молока и зачем МАЗу и КАМАЗу вместе завоевывать мировой рынок? Об этом рассказал Государственный секретарь Союзного государства Григорий Рапота на "Деловом завтраке" в "Российской газете".

Говорили о новых книгах, бюджете и умении решать трудные вопросы без валидола. А начался разговор с паспортного контроля в аэропортах, ведь в сезон отпусков Беларусь особенно востребована у россиян.

Григорий Алексеевич, сложилась странная ситуация. Пограничного режима между Россией и Беларусью не существует. Но теперь и россиянам, и белорусам необходимо проходить так называемый паспортный контроль. Это началось после того, как Беларусь ввела безвизовый въезд для граждан 80 стран. Пограничники проверяют паспорт, причем дольше, чем заграничный. Что здесь можно сделать?

Григорий Рапота: Речь в данном случае идет о гражданах третьих стран, которые в соответствии с международными соглашениями должны пересекать российскую границу только в международных пунктах пропуска.

Это означает, что пассажиры авиарейсов из Минска должны проходить в аэропортах Москвы через такие пункты. Соответствующие инструкции были даны пограничникам на КПП, что несколько изменило сложившуюся практику. И поначалу, согласен, была путаница: к россиянам и белорусам стали было применять те же правила, что и для граждан третьих стран. Дело доходило до того, что, к примеру, у гражданки России требовали разрешение отца на вывоз их ребенка из России в Беларусь. На самом деле граждане России и Беларуси паспортный контроль проходить не должны. Им достаточно показать паспорт, чтобы идентифицировать свое гражданство, и посадочный талон.

По всем проблемным случаям мы обращались к руководству Пограничной службы, и там с ними разбирались.

Постепенно все нормализуется. Еще могут быть отдельные факты, но уже речи о каких-то массовых нарушениях прав белорусских и российских граждан не идет.

В международных пунктах пропуска сейчас везде введены отдельные коридоры для граждан России и Беларуси. Иногда, правда, их не сразу определишь, но это уже вопрос к службам аэропортов. Он тоже будет решен.

У россиян много собственности в Беларуси. Там работают 2,5 тысячи предприятий с участием российского капитала

Насколько сейчас надежно защищены наши границы? Ведь внешняя белорусская граница - фактически и внешняя российская. Говорят, есть новые разработки по охране этих рубежей.

Григорий Рапота: Есть. В Союзном государстве реализуется не первая программа по совершенствованию пограничной инфраструктуры. В период 2012-2016 годов пограничными ведомствами реализована программа "Укрепление пограничной безопасности Союзного государства". Новая программа рассчитана до 2021 года. В ней - конкретные мероприятия по комплексному техническому оснащению и по всему, что связано с технологиями охраны границы, подготовкой кадров и прочее.

Соседи по Doing Business

До сих пор граждане Беларуси приезжают в российские регионы на работу. А есть ли обратный процесс, когда россияне едут в Беларусь? Какие профессии там востребованы?

Григорий Рапота: Ответить на это и просто, и сложно. Просто потому, что мы знаем, что такой обмен происходит, в Беларуси есть даже руководители предприятий с российскими паспортами, так же, впрочем, как и в России - с белорусскими. У нас единое экономическое пространство, движение кадров свободное, пересечение россиянами и белорусами границы не подлежит учету, а потому сложно сказать, сколько белорусов в России и россиян в Беларуси.

По косвенным признакам мы себе представляем, что где-то до полумиллиона белорусов работают в России, а россиян в Беларуси - несколько десятков тысяч. У россиян много собственности в Беларуси. По данным белорусской стороны, там работают около 2,5 тысячи совместных предприятий или с участием российского капитала.

Строители наши работают. Целые микрорайоны в Минске возвели.

Григорий Рапота: А белорусские строители работают в России. В Пскове, например, построили прекрасную школу на полторы тысячи учащихся. В Боровске Калужской области строится микрорайон.

Сколько нужно времени, чтобы открыть бизнес в Беларуси? Говорят, один день?

Григорий Рапота: В этом смысле ситуация улучшается и в России, и в Беларуси. В рейтинге комфортности ведения бизнеса Doing Business Всемирного банка Беларусь занимает 36-е место, а Россия - 40-е.

Я беседовал с теми, кто открывал бизнес в Беларуси, говорят, с этим нет никаких проблем, все достаточно быстро и просто.

Григорий Рапота: Если рынка России и Беларуси не хватает, надо вместе выходить на мировой. Фото: Сергей Михеев/ РГ

Ученые Союза близки к разгадке: почему в одном городе или селе жители болеют часто, а в других - редко

Скажите, вот как белорусам удается сохранять свои поля в такой отличной форме? Со времени распада СССР они стали еще лучше, а у нас многие лесом заросли. Может, все дело в том, что белорусы ставку сделали на крупные хозяйства, а мы - на фермерские?

Григорий Рапота: Вообще нам друг у друга есть чему поучиться в агропромышленном комплексе. К примеру, одна Белгородская область производит мяса больше, чем вся Беларусь. Или взять Воронежскую или Брянскую области, тоже успешно развивают эту отрасль.

В Беларуси ухожен каждый кусочек земли, а каждый квадратный метр дает отдачу. Но и в России взят курс на освоение пустующих, заброшенных земель. Конечно, такой ухоженности, такого порядка землепользования, если всю страну взять, у россиян нет. Но этот вопрос не ко мне...

Но мы же одно Союзное государство! А такая разница? Вы, например, можете подтолкнуть министров сельского хозяйства к сотрудничеству по землепользованию?

Григорий Рапота: В этом нет необходимости. Существуют очень тесные связи между двумя министерствами сельского хозяйства. Их руководители регулярно встречаются, проводят совместные коллегии. Результатом этих встреч является то, что ведомства стали более конструктивно взаимодействовать.

Недавно на заседании Высшего Госсовета Союзного государства (а это - уровень президентов, глав правительств, руководителей законодательных органов) обсуждался вопрос развития агропромышленного комплекса. Там говорили о необходимости развития селекционного производства, животноводства, семеноводства, растениеводства.

А что делается по машиностроению?

Григорий Рапота: Прежде всего совершенствуется нормативно-правовая база для гармоничного взаимодействия в этой области. Есть, конечно же, не до конца урегулированные вопросы, связанные, например, с госсубсидиями, с утилизационными сборами. Взаимоотношения государства и промышленности должны быть примерно одинаковые, либо согласованные. Только так можно создать равные конкурентные возможности. А если одно государство будет поддерживать своих производителей больше, другое меньше, они не смогут конкурировать на равных. Об этом постоянно идет речь на всех наших экспертных совещаниях.

Бизнесу откроют второе дыхание

Да разве возможна справедливая конкурентная среда между МАЗом и КАМАЗом? Каждый из них особенно дорог своей стране.

Григорий Рапота: Согласен, серьезная задача. И не только в отношении этих предприятий. Как совместить интересы, как помочь друг другу?

Варианты есть. Порой внутреннего рынка Союзного государства не хватает для какой-то продукции. Давайте вместе выходить на внешние рынки, друг другу помогать.

Сейчас и об этом идет речь. Мы изучаем такую возможность, встречаемся с крупными банками, узнаем, какие могут быть финансовые механизмы стимулирования экспорта и взаимной помощи на внешних рынках.

Речь шла о конкретной продукции?

Григорий Рапота: О любой. Тут важно создать механизм, которым может воспользоваться каждый производитель. Есть даже идея использовать бюджет Союзного государства, чтобы стимулировать совместные экспортные действия. Но пока это в стадии обсуждения…

Роль Союзного государства, его институтов не в том, чтобы решить проблему с конкретной продукцией, это пусть предприятия сами решают. Главное - создать благоприятные условия для бизнеса.

Как вы думаете, нашим странам удастся возродить льняное производство? Ткани из него сейчас на пике моды. Можно хорошо заработать.

Григорий Рапота: Спрос на льняные изделия пусть медленно, но растет. В Европе производят очень неплохую льняную ткань. И качество ее настолько высокое, что одежда стала не менее комфортна, чем из хлопка.

Да и в Беларуси, в Орше, и в России, в Иваново, тоже неплохие изделия делают. Несколько раз российскими и белорусскими производителями поднимался вопрос о программе Союзного государства по развитию этой отрасли, однако сформулировать конечную задачу специалисты обеих стран пока не сумели. Почему? Это тема отдельного разговора. Могу лишь упомянуть, что сложным оказалось вычленить ту часть проблемы, которая относится к научно-исследовательской работе, которую мы могли бы финансировать из бюджета Союзного государства.

ДНК для следователя

Теперь давайте поговорим про деньги. Как бюджет Союзного государства формируется? Какова доля России и Беларуси?

Григорий Рапота: Бюджет небольшой - чуть меньше 5 миллиардов рублей. Две трети - это российские взносы, одна треть белорусские.

Где-то половина бюджета тратится на реализацию программ Союзного государства. Мы все в последнее время развиваем именно эту часть. Фактически работаем как инновационный фонд. В основном деньги тратятся на научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы по созданию нового инновационного продукта. Это могут быть новые материалы, лекарства, медоборудование. Это могут быть исследования в области сельского хозяйства, космоса, электроники, вычислительной техники и другие.

Всего за последние 16 лет из бюджета Союзного государства было выделено около 56 миллиардов рублей на реализацию более 70 совместных программ, из которых около половины являются инновационными.

Предусмотрено финансирование союзных средств массовой информации: журналы, газеты, телевидение и радио. Часть денег уходит на молодежные и детские фестивали, на "Славянский базар". Какую-то часть тратим по инициативе той или иной стороны на мемориальные памятники. Считаю, очень удачный памятник получился в Сморгони героям Первой мировой войны. Один из лучших, на мой взгляд.

Сейчас обсуждаем финансирование дальнейшего восстановления Брестской крепости. Принято решение об участии Союзного государства в создании Ржевского мемориала советскому солдату в Тверской области. Есть и другие планы.

И какая отдача от союзных программ? На них, судя по вашим словам, уходит львиная доля бюджета.

Григорий Рапота: Там есть очень перспективные программы, например, "ДНК-идентификация". Ее суть в том, чтобы разработать систему идентификации человека не только по его возрастным параметрам, но и по месту проживания.

Как показали научные исследования, у людей, живущих в разных регионах, есть отличия по ДНК. Это крайне важно, например, для расследования преступлений. И такие примеры уже есть.

Не менее важна эта программа и для министерств здравоохранения. Она поможет глубже понять механизмы возникновения эпидемий, подверженность жителей разных мест определенным видам болезней и их реакцию на методы лечения.

В качестве примера можно также отметить результаты программы "Разработка инновационных технологий и техники для производства конкурентоспособных композиционных материалов, матриц и армирующих элементов на 2012-2016 годы" (сокращенно "Компомат"). В ходе реализации программы было разработано более 80 технологических процессов, соответствующих мировому уровню, создано около 120 новых видов материалов, получено 240 патентов и ноу-хау. Эти примеры можно продолжить.

Счетная палата РФ утверждает, что у Союзного государства нет бюджета развития, финансовой перспективы.

Григорий Рапота: Не могу с этим не согласиться. Хочется, чтобы бюджет и расширялся, и развивался. Пока у него есть определенные резервы. Но они могут закончиться в 2019-2020 годах. Тогда мы встанем перед дилеммой: либо нам останавливать развитие, хотя есть очень много запросов на научно-исследовательские работы, либо расширять бюджет Союзного государства. Будем выходить с предложениями.

На пространстве пяти стран, среди которых и наши, создан Евразийский экономический союз. Он будет расширяться. Не отпадет ли со временем необходимость в Союзном государстве? Не возникает ли сейчас все больше противоречий при гармонизации того, что прописано в документах ЕАЭС?

Григорий Рапота: Если брать правовую основу, то там нет противоречий. Был один случай некоторого разночтения двусторонних документов с пятисторонними. Были проблемы по газу, когда исходили из документов, подписанных в ЕАЭС. Их можно было по-разному толковать. Но, пожалуй, это единственный случай за шесть лет моей работы. Часто российско-белорусский опыт не только учитывается, но и берется за точку отсчета при разработке евразийских документов.

Приглашение

Встретимся на Дожинках в Ивье

Есть в Беларуси праздник - "Дажынкі". Праздник урожая. Каждый год выбирают город - "столицу" праздника. И доводят его до блеска. Даже строят ледовые дворцы и бассейны. Как вам эта традиция, Григорий Алексеевич?

Григорий Рапота: Я один раз был на таком празднике в Горках Могилевской области. Идея отличная, когда сообща один город приводят в порядок. Это как раньше всей деревней строили кому-то дом. Все ждут этого праздника. Особенно жители того места, где он проводится. Потому что появляются деньги, создается инфраструктура, осуществляются какие-то планы. Хорошее дело.

Ядвига Юферова, заместитель главного редактора "РГ": В следующем году Дожинки пройдут в моем родном Ивье. Это место на земле, где за здравие Союзного государства могут помолиться представители сразу четырех конфессий.

Представляете, главный муфтий Беларуси Борис Шабанович, руководитель израильской программы "Корни" Тамара Кощер, многие католики и православные родились в Ивье в... церкви. Секрет в том, что после войны в том здании был роддом, здание потом вернули православной общине. В 1995 году на освящение церкви приезжал Патриарх Алексий II.

В 2012 году с помощью земляков в Ивье открыли единственный в республике памятник толерантности. Четыре стелы - символ доброжительства четырех конфессий. Даже в советское время в Ивье действовала единственная на всю республику мечеть. У нас на Пасху ксендз идет в церковь поздравлять прихожан, а батюшка - в костел.

Приезжайте к нам в гости на Дожинки. И, может, с подарком? Все у нас в Ивье есть - бассейна нет.

Рапота: С удовольствием приеду. Только хочу заметить, что бюджет Союзного государства, к сожалению, не предусматривает расходы на капитальное строительство.

Юферова: Тогда мы надеемся, что музей национальных культур получит вашу поддержку.

Добрососедство

"Родина" знает

Григорий Алексеевич, к 500-летию белорусского книгопечатания Союзное государство издало поэму Симеона Полоцкого "Орел Российский". Где ее можно будет купить?

Григорий Рапота: У нас есть небольшая доля бюджета, выделяемая на издание той литературы, которая соответствует духу и задачам Союзного государства, разъясняет его идеи, показывает тесное переплетение исторических путей двух народов.

350 лет назад была написана книга "Орел Российский". Ее автор - просветитель Симеон Полоцкий - белорус. Он был монахом, высокообразованным человеком. Царь Алексей Михайлович Романов пригласил его для обучения своих детей. Мы также издали книгу "Франциск Скорина - человек мира" о белорусском первопечатнике и восточнославянском просветителе эпохи Возрождения.

Но мы не продаем эти книги. Распространяем по библиотекам, по федеральным учреждениям, вузам.

Какие еще издания на подходе?

Григорий Рапота: Планируем выпустить третье издание "Литературного альманаха", где собрано творчество молодых авторов короткого рассказа - российских и белорусских. Раз в два года проводим конкурсы среди них и работы победителей публикуем в сборнике. Причем каждый рассказ печатается на русском и белорусском языках.

Очень большим спросом пользовался туристический справочник "От Москвы до Бреста и от Бреста до Москвы". Если у нас хватит средств, мы его переиздадим, может быть, в следующем году. Осенью планируется издание книги на основе дневников Александра Жиркевича. Это военный юрист, генерал, современник Толстого, Чехова, художников-передвижников, друг Репина, Айвазовского.

У нас пожелание. Журнал "Родина", который входит в издательство "Российской газеты", выпустил уже три выпуска "Добрососедства". В прошлом номере вышла статья о Симеоне Полоцком. В следующем идет материал о белорусском городе Сморгонь. Мы хотели бы продолжить наше сотрудничество с вами.

Григорий Рапота: Мы не против, но это определяет по закону конкурс. Участвуйте и побеждайте снова!

Может Союзное государство помочь Литинституту, который готов набрать группу переводчиков-белорусов?

Григорий Рапота: Каждую проблему необходимо решать не в частном порядке, а системно. Нас сейчас привлекли к созданию дома национальных литератур. Вот это один из инструментов, который и будет решать эту задачу.

Продолжение разговора с Госсекретарем Союзного государства Григорием Рапотой читайте в номере "РГ - Неделя" от 24 августа.

Появится ли торговая марка "Сделано в Союзном государстве"? Почему Беларусь так много молока поставляет в Россию? И надо ли в школах вводить уроки Союзного государства? На эти и другие вопросы ответил на "Деловом завтраке" в "Российской газете" Государственный секретарь Союзного государства Григорий Рапота.

Григорий Алексеевич, хорошо известна марка "Сделано в ЕС" в Европейском сообществе. А может ли существовать марка "Сделано в Союзном государстве" для совместной российско-белорусской продукции? Казалось бы, это было бы свидетельством более глубокой кооперации, экономического сотрудничества, как вы считаете?

Григорий Рапота: Во-первых, надо понимать, что и в ЕС нет критериев, которые бы определяли, когда эту маркировку ставить, а когда нет. Это свобода выбора каждого производителя. Они могут указать "Сделано в Германии", "Сделано в ЕС", а могут - "Сделано в ЕС и в Германии". Кстати, далеко не все товары, сделанные на территории ЕС, маркируются. Европейская комиссия не узаконила такую маркировку как обязательную.

В Союзном государстве время от времени поднимался такой вопрос - давайте сделаем маркировку "Товар Союзного государства". Но те люди, которые это предлагали, не смогли объяснить, зачем это нужно и как это сделать. Есть такой эмоциональный посыл - давайте продемонстрируем свое единство еще и в этом. Ну, давайте! Но пока списка единых требований и критериев, юридически оформленных, к выпускаемой продукции на пространстве Союзного государства нет.

Не надо искусственно раздувать проблемы

У белорусов есть претензии к нашему Россельхознадзору. У Президента Лукашенко лично - к руководителю этой службы Данкверту. Как вы можете это прокомментировать? В Союзном же государстве живем!

Григорий Рапота: Отнесем это к эмоциональной стороне вопроса. Если же говорить о самой проблеме, то напомню, с чего началось кипение страстей. В течение 2015 года Россельхознадзор неоднократно усиливал лабораторный контроль поставок мясо-молочных продуктов из Беларуси, а в конце года одновременно запретил ввоз в Россию молочной продукции 5 крупных белорусских предприятий. Шаг был радикальный и требовал разъяснений.

Было проведено много совещаний на площадке и Постоянного Комитета, и Комиссии Евразийского экономического союза. Эта тема и сейчас остается предметом многих заседаний на всех уровнях. И это позволило постепенно ввести дискуссию в русло конструктивного диалога. В Евразийском экономическом сообществе уже давно разработана методика разрешения таких спорных вопросов, определены пошаговые действия, которые должна предпринимать каждая сторона.

Жуликов с контрабандой надо ловить как на белорусской, так и на российской стороне

А главное - не надо искусственно раздувать проблему, примешивать сюда политику, личные эмоции. У Россельхознадзора есть свои обязанности. Его задача - не пропустить на рынок некачественную продукцию. И не важно, кто ее произвел или поставил. Справедливости ради надо сказать, что достается и российским производителям. Зайдите на сайт Россельхознадзора. Здесь не только претензии к импорту. Вот, например, несколько сообщений последнего времени: о привлечении к ответственности молочной фермы в Орловской области за грубое нарушение... О приостановке деятельности птицеводческого хозяйства в Брянской области... О нарушении ветеринарного законодательства, допущенного в Московской области. Вот курское молоко, вот - Москва и Московская область, вот - Красноярский край...

С другой стороны, некоторые эмоциональные упреки в адрес белорусской стороны, например, по реэкспорту польских яблок или иной санкционной продукции могут создать впечатление, что это чуть ли не элемент белорусской государственной политики. Это не так. Речь идет о недобросовестных предпринимателях, а иногда просто преступных схемах. В истории это не раз случалось. Вспомните хотя бы "сухой закон", который действовал в США с 1920 по 1933 год: как только возникают какие-то запреты, сразу появляется контрабанда. Вот таких жуликов и надо ловить как на белорусской, так и на российской стороне. Потому что есть экспортеры, но есть и импортеры, которые знают, что покупают, соучаствуя в этом преступном сговоре.

Григорий Рапота:

Российским и белорусским производителям сельхозтехники нечего делить между собой, уверен Григорий Рапота. Не хватает рынка Союзного государства - надо вместе продвигаться на мировые рынки, помогая друг другу. Фото: Максим Сухора/ РГ

Но ведь Беларусь знает, что через нее идет продукция, которая запрещена к ввозу в Россию! Это как?

Григорий Рапота: В вашем вопросе усматривается определенная тенденциозность в отношении Беларуси - верного российского союзника. Еще раз подчеркиваю: претензии не к государству, а к тем, кто этим занимается. Белорусские коллеги - и таможенники, и сельхозпроизводители - все понимают и готовы к сотрудничеству. Косвенно свой вклад в подогревание страстей вносят и средства массовой информации.

Вот, к примеру, "говорящий" факт. Помните, был шум вокруг запрещенной скандинавской рыбы, которую везут из Беларуси? В какой-то момент сообщалось, что через такой-то пункт пропуска ввезено в шесть раз больше "семги мороженой норвежской", чем в прошлом месяце. Я, естественно, начал смотреть данные таможни: сначала - трехтонный грузовичок был, потом - 18 тонн, неполная фура... О чем разговор, ребята? Говорить-то не о чем.

Подытожим: проблемы проникновения санкционной продукции время от времени возникают, жуликов необходимо ловить, понимание и готовность к сотрудничеству со стороны белорусов есть.

А как быть с сухим молоком? Наши молочники говорят, что поставки из Беларуси слишком велики.

Григорий Рапота: И в чем проблема? России нужно сухое молоко покупать? Нужно. Поскольку своего или не хватает, или оно дорогое, покупаем везде: в Аргентине, Швейцарии, Уругвае, в том числе и в Беларуси. Из общего объема импортного сухого молока чуть меньше 80 процентов - белорусское. Это в целом. А есть еще сухие сливки, сгущенные, другие молочные продукты. Есть рынок, есть потребность, есть спрос - есть предложение.

Но наши молочники говорят, что их душит белорусское сухое молоко! Они не могут с белорусскими производителями конкурировать, поскольку привозное молоко дешевле.

Григорий Рапота: Значит, надо производить свое более качественное и более дешевое. Я сторонник рыночных отношений, хоть и родом из нерыночного СССР. Считаю, должна быть свободная конкуренция.

Как мы иначе будем общий рынок создавать? Здесь выбор небольшой. Либо мы сохраняем этот рынок, либо мы закрываем границу. Вводим импортные пошлины и забываем про Союз России и Беларуси, как, впрочем, и про Евразийский экономический союз.

Визы, нефть и газ

Премьер-министр Беларуси Андрей Кобяков недавно сообщил, что наши страны завершают процесс взаимного признания виз и подпишут итоговое соглашение. Таким образом, на территории двух государств будет сформирован важный элемент единого миграционного пространства. Есть ли действительно шанс подписать такое соглашение? Что оно даст для наших стран и для их граждан - россиян и белорусов?

Григорий Рапота: Есть не только шанс. Мы просто обязаны до конца года подготовить это соглашение к подписанию.

Вызвано это тем, что свободное пересечение российско-белорусской границы для граждан третьих стран никак не урегулировано. Более того, по существующим соглашениям между Россией и третьими странами, к примеру Польшей, Великобританией, Германией, и соглашениям Республики Беларусь с теми же странами граждане этих государств должны прибывать в страну и пересекать границу только в международных пунктах пропуска. А сухопутная российско-белорусская граница не имеет таких пунктов.

Удалось создать рабочую обстановку, "без нервов и валидола" решать спорные вопросы

Возникли такие "правовые ножницы" - для россиян и белорусов это передвижение свободное, оно таковым и остается, а граждане третьих стран должны пересекать границу через пункт пропуска. Чтобы обеспечить свободу передвижения для граждан третьих стран, мы должны подписать соглашение о взаимном признании виз, и тогда этот вопрос снимется.

До конца года?

Григорий Рапота: В России - Москва, в Беларуси - Минск.

Из Минска в Москву и обратно едут не только в гости. Россияне создали в Беларуси 2,5 тысячи компаний. Фото: Виктор Васенин/ РГ

Григорий Рапота: Да, до конца года мы постараемся это сделать. Над этим активно трудятся рабочие межведомственные группы в России и Беларуси. Сейчас это Соглашение о взаимном признании виз проходит согласование в министерствах иностранных дел. Думаю, мы успеем к концу года подготовить этот документ к подписанию.

Есть еще непростой вопрос, который мы не можем обойти. В начале года вспыхнули нешуточные разногласия, связанные с поставками нефти и газа, затем последовали запреты на поставку белорусской продукции на российские рынки. Формат Союзного государства предусматривает какую-либо помощь в решении разногласий, возникающих между двумя нашими странами?

Григорий Рапота: Конечно, такие механизмы есть. Проблема цены на газ возникла в начале 2016 года. Несколько раз эта тема поднималась в рамках заседаний различных органов нашего Союзного государства. Постоянный комитет не участвовал непосредственно в разрешении этих вопросов, этим по поручению правительств занимались вице-премьеры - Владимир Семашко с белорусской стороны и Аркадий Дворкович - с российской стороны.

Итог, в общем, положительный, в конечном счете ситуацию удалось разрешить.

В чем суть? Она не только в цифрах, о них на ближайшие два года договорились. Не менее важно, что мы договорились продолжить диалог о выработке формулы цены на газ, которая бы работала и была бы акцептована, как сейчас принято говорить, двумя сторонами на будущее. Два года пролетят быстро, и эти темы снова возникнут. Надеюсь, будет разработан механизм формирования цены на газ, который будет действовать в течение длительного времени. Это создаст стабильную обстановку.

Обойдемся без валидола

Была идея - ввести в школах уроки Союзного государства. В какой стадии она сейчас находится?

Григорий Рапота: Я сторонник, чтобы о Союзном государстве говорили больше и знали больше, в том числе и в школе. Но я далек от идеи, чтобы делать это чем-то обязательным. Так можно получить обратный эффект.

Беларусь является стратегическим партнером России. Запад иногда использует этот фактор в антироссийской пропаганде. На ваш взгляд, ведется ли сегодня информационная война против Союзного государства? Существуют ли методы борьбы с этим?

Григорий Рапота: Я бы посоветовал ко всему этому полегче относиться. Иногда мы очень уж остро реагируем. Вот литовцы что-то сказали про наши совместные учения! Ну и пусть говорят.

А вы, журналисты, расскажите, что на эти учения пригласят наблюдателей, причем всех желающих. Будут представители других стран, военные атташе. Пожалуйста, приезжайте и смотрите. В принципе об этом говорили и российские, и белорусские военные, и Председатель Высшего Госсовета Союзного государства Александр Лукашенко. Будут даны необходимые экспертные разъяснения странам НАТО. Об этом просто надо побольше рассказывать, объяснять, что мы делаем.

В этом году исполнится шесть лет, как вы стали Государственным секретарем Союзного государства. Что бы вы записали себе в актив?

Григорий Рапота: Себе лично - ничего. Я никогда не буду удовлетворен тем, что есть. Не потому что все плохо, а потому, что хочется всегда чего-то большего.

А вот в актив Постоянного Комитета Союзного государства, Парламентского Собрания Союза Беларуси и России, а также министерствам и ведомствам есть что записать. Мне кажется, нам всем удалось создать достаточно дееспособный коллектив экспертов, рабочую обстановку, которая позволяет "без нервов и валидола" решать спорные вопросы. Я радуюсь, что площадка Постоянного Комитета все больше востребована для межведомственных совещаний. Мы соединены с Минском видео-конференц-связью, которая включается в любой момент. Это удобно. Не надо тратиться на командировочные расходы, время терять. И вопросы решаются оперативнее.

У вас два рабочих места - в Минске и в Москве. По сути, вы работаете на два государства. Есть какие-то любимые места в Беларуси и в России?

Григорий Рапота: В России - Москва, в Беларуси - Минск.

Трудности перевода

Создадут Дом национальных литератур

Василь Быков, Владимир Короткевич вошли в мировую литературу через русские издания. Очень много значил перевод с белорусского на русский язык. Сейчас с этим огромная проблема. Может Союзное государство помочь ректору Литинститута Алексею Варламову, который готов набрать группу переводчиков-белорусов?

Григорий Рапота: Каждую проблему необходимо решать не в частном порядке, а системно. Надо сделать так, чтобы белорусская литература, другие книги были доступны как можно более широкому кругу читателей. Нас сейчас привлекли к созданию Дома национальных литератур. Вот это один из инструментов, который и будет решать эту задачу.

Президент: Дмитрий Анатольевич Медведев Предшественник: Александр Владимирович Коновалов Преемник: Михаил Викторович Бабич 9 октября 2007 года - 14 мая 2008 года Президент: Владимир Владимирович Путин , Дмитрий Анатольевич Медведев Предшественник: Дмитрий Николаевич Козак Преемник: Владимир Васильевич Устинов 21 апреля 1998 года - 27 ноября 1998 года Президент: Борис Николаевич Ельцин Предшественник: Александр Владимирович Агеенков Преемник: Владимир Яковлевич Потапов 29 октября 2001 года - 6 октября 2007 года Предшественник: должность учреждена Преемник: Таир Аймухаметович Мансуров Рождение: 5 февраля (1944-02-05 ) (75 лет)
Москва , РСФСР , СССР Награды:

Григорий Алексеевич Рапота (5 февраля , Москва) - российский государственный и политический деятель, генерал-лейтенант запаса .

Биография

Григорий Рапота имеет сына и двух дочерей.

Сын Максим (р.1969), работает в госкорпорации «Ростехнологии » .

Чины и звания

Награды

  • Орден «За заслуги перед Отечеством» III степени (5 февраля 2014 года) - за большой вклад в укрепление и развитие Союзного государства и расширение российско-белорусского сотрудничества
  • Орден «За заслуги перед Отечеством» IV степени (26 декабря 2011 года) - за большой вклад в укрепление российской государственности и многолетнюю добросовестную работу
  • Орден Почёта (30 июня 2005 года) - за большой вклад в развитие сотрудничества Российской Федерации с государствами - членами Евразийского экономического сообщества
  • Почётная грамота Президента Российской Федерации (5 февраля 2009 года) - за многолетнюю добросовестную государственную службу
  • Почётная грамота Правительства Российской Федерации (22 января 2004 года) - за плодотворную работу по укреплению сотрудничества между государствами - членами Евразийского экономического сообщества и многолетний добросовестный труд
  • Орден Достык II степени (Казахстан , 2004 год)
  • Орден преподобного Серафима Саровского II степени (РПЦ , )
  • Орден Дружбы народов (Белоруссия , 2009 год)
  • Орден Красной звезды

Напишите отзыв о статье "Рапота, Григорий Алексеевич"

Ссылки

  • - статья в Лентапедии . 2012 год.

Примечания

Предшественник:
Коновалов Александр Владимирович
Полномочный представитель Президента Российской Федерации в Приволжском федеральном округе
14 мая - 14 декабря
Преемник:
Бабич Михаил Викторович
Предшественник:
Действительный государственный советник Российской Федерации
I класса
Дмитрий Николаевич Козак
Полномочный представитель Президента Российской Федерации в Южном федеральном округе
- 14 мая 2008 года
Преемник:
Действительный государственный советник юстиции,
заслуженный юрист РФ
Владимир Васильевич Устинов
Предшественник:
-
Генеральный Секретарь Евразийского экономического сообщества
-
Преемник:
Таир Аймухаметович Мансуров

Отрывок, характеризующий Рапота, Григорий Алексеевич

– Но что же это значит? – задумчиво сказала Наташа.
– Ах, я не знаю, как все это необычайно! – сказала Соня, хватаясь за голову.
Через несколько минут князь Андрей позвонил, и Наташа вошла к нему; а Соня, испытывая редко испытанное ею волнение и умиление, осталась у окна, обдумывая всю необычайность случившегося.
В этот день был случай отправить письма в армию, и графиня писала письмо сыну.
– Соня, – сказала графиня, поднимая голову от письма, когда племянница проходила мимо нее. – Соня, ты не напишешь Николеньке? – сказала графиня тихим, дрогнувшим голосом, и во взгляде ее усталых, смотревших через очки глаз Соня прочла все, что разумела графиня этими словами. В этом взгляде выражались и мольба, и страх отказа, и стыд за то, что надо было просить, и готовность на непримиримую ненависть в случае отказа.
Соня подошла к графине и, став на колени, поцеловала ее руку.
– Я напишу, maman, – сказала она.
Соня была размягчена, взволнована и умилена всем тем, что происходило в этот день, в особенности тем таинственным совершением гаданья, которое она сейчас видела. Теперь, когда она знала, что по случаю возобновления отношений Наташи с князем Андреем Николай не мог жениться на княжне Марье, она с радостью почувствовала возвращение того настроения самопожертвования, в котором она любила и привыкла жить. И со слезами на глазах и с радостью сознания совершения великодушного поступка она, несколько раз прерываясь от слез, которые отуманивали ее бархатные черные глаза, написала то трогательное письмо, получение которого так поразило Николая.

На гауптвахте, куда был отведен Пьер, офицер и солдаты, взявшие его, обращались с ним враждебно, но вместе с тем и уважительно. Еще чувствовалось в их отношении к нему и сомнение о том, кто он такой (не очень ли важный человек), и враждебность вследствие еще свежей их личной борьбы с ним.
Но когда, в утро другого дня, пришла смена, то Пьер почувствовал, что для нового караула – для офицеров и солдат – он уже не имел того смысла, который имел для тех, которые его взяли. И действительно, в этом большом, толстом человеке в мужицком кафтане караульные другого дня уже не видели того живого человека, который так отчаянно дрался с мародером и с конвойными солдатами и сказал торжественную фразу о спасении ребенка, а видели только семнадцатого из содержащихся зачем то, по приказанию высшего начальства, взятых русских. Ежели и было что нибудь особенное в Пьере, то только его неробкий, сосредоточенно задумчивый вид и французский язык, на котором он, удивительно для французов, хорошо изъяснялся. Несмотря на то, в тот же день Пьера соединили с другими взятыми подозрительными, так как отдельная комната, которую он занимал, понадобилась офицеру.
Все русские, содержавшиеся с Пьером, были люди самого низкого звания. И все они, узнав в Пьере барина, чуждались его, тем более что он говорил по французски. Пьер с грустью слышал над собою насмешки.
На другой день вечером Пьер узнал, что все эти содержащиеся (и, вероятно, он в том же числе) должны были быть судимы за поджигательство. На третий день Пьера водили с другими в какой то дом, где сидели французский генерал с белыми усами, два полковника и другие французы с шарфами на руках. Пьеру, наравне с другими, делали с той, мнимо превышающею человеческие слабости, точностью и определительностью, с которой обыкновенно обращаются с подсудимыми, вопросы о том, кто он? где он был? с какою целью? и т. п.
Вопросы эти, оставляя в стороне сущность жизненного дела и исключая возможность раскрытия этой сущности, как и все вопросы, делаемые на судах, имели целью только подставление того желобка, по которому судящие желали, чтобы потекли ответы подсудимого и привели его к желаемой цели, то есть к обвинению. Как только он начинал говорить что нибудь такое, что не удовлетворяло цели обвинения, так принимали желобок, и вода могла течь куда ей угодно. Кроме того, Пьер испытал то же, что во всех судах испытывает подсудимый: недоумение, для чего делали ему все эти вопросы. Ему чувствовалось, что только из снисходительности или как бы из учтивости употреблялась эта уловка подставляемого желобка. Он знал, что находился во власти этих людей, что только власть привела его сюда, что только власть давала им право требовать ответы на вопросы, что единственная цель этого собрания состояла в том, чтоб обвинить его. И поэтому, так как была власть и было желание обвинить, то не нужно было и уловки вопросов и суда. Очевидно было, что все ответы должны были привести к виновности. На вопрос, что он делал, когда его взяли, Пьер отвечал с некоторою трагичностью, что он нес к родителям ребенка, qu"il avait sauve des flammes [которого он спас из пламени]. – Для чего он дрался с мародером? Пьер отвечал, что он защищал женщину, что защита оскорбляемой женщины есть обязанность каждого человека, что… Его остановили: это не шло к делу. Для чего он был на дворе загоревшегося дома, на котором его видели свидетели? Он отвечал, что шел посмотреть, что делалось в Москве. Его опять остановили: у него не спрашивали, куда он шел, а для чего он находился подле пожара? Кто он? повторили ему первый вопрос, на который он сказал, что не хочет отвечать. Опять он отвечал, что не может сказать этого.
– Запишите, это нехорошо. Очень нехорошо, – строго сказал ему генерал с белыми усами и красным, румяным лицом.
На четвертый день пожары начались на Зубовском валу.
Пьера с тринадцатью другими отвели на Крымский Брод, в каретный сарай купеческого дома. Проходя по улицам, Пьер задыхался от дыма, который, казалось, стоял над всем городом. С разных сторон виднелись пожары. Пьер тогда еще не понимал значения сожженной Москвы и с ужасом смотрел на эти пожары.
В каретном сарае одного дома у Крымского Брода Пьер пробыл еще четыре дня и во время этих дней из разговора французских солдат узнал, что все содержащиеся здесь ожидали с каждым днем решения маршала. Какого маршала, Пьер не мог узнать от солдат. Для солдата, очевидно, маршал представлялся высшим и несколько таинственным звеном власти.
Эти первые дни, до 8 го сентября, – дня, в который пленных повели на вторичный допрос, были самые тяжелые для Пьера.

Х
8 го сентября в сарай к пленным вошел очень важный офицер, судя по почтительности, с которой с ним обращались караульные. Офицер этот, вероятно, штабный, с списком в руках, сделал перекличку всем русским, назвав Пьера: celui qui n"avoue pas son nom [тот, который не говорит своего имени]. И, равнодушно и лениво оглядев всех пленных, он приказал караульному офицеру прилично одеть и прибрать их, прежде чем вести к маршалу. Через час прибыла рота солдат, и Пьера с другими тринадцатью повели на Девичье поле. День был ясный, солнечный после дождя, и воздух был необыкновенно чист. Дым не стлался низом, как в тот день, когда Пьера вывели из гауптвахты Зубовского вала; дым поднимался столбами в чистом воздухе. Огня пожаров нигде не было видно, но со всех сторон поднимались столбы дыма, и вся Москва, все, что только мог видеть Пьер, было одно пожарище. Со всех сторон виднелись пустыри с печами и трубами и изредка обгорелые стены каменных домов. Пьер приглядывался к пожарищам и не узнавал знакомых кварталов города. Кое где виднелись уцелевшие церкви. Кремль, неразрушенный, белел издалека с своими башнями и Иваном Великим. Вблизи весело блестел купол Ново Девичьего монастыря, и особенно звонко слышался оттуда благовест. Благовест этот напомнил Пьеру, что было воскресенье и праздник рождества богородицы. Но казалось, некому было праздновать этот праздник: везде было разоренье пожарища, и из русского народа встречались только изредка оборванные, испуганные люди, которые прятались при виде французов.
Очевидно, русское гнездо было разорено и уничтожено; но за уничтожением этого русского порядка жизни Пьер бессознательно чувствовал, что над этим разоренным гнездом установился свой, совсем другой, но твердый французский порядок. Он чувствовал это по виду тех, бодро и весело, правильными рядами шедших солдат, которые конвоировали его с другими преступниками; он чувствовал это по виду какого то важного французского чиновника в парной коляске, управляемой солдатом, проехавшего ему навстречу. Он это чувствовал по веселым звукам полковой музыки, доносившимся с левой стороны поля, и в особенности он чувствовал и понимал это по тому списку, который, перекликая пленных, прочел нынче утром приезжавший французский офицер. Пьер был взят одними солдатами, отведен в одно, в другое место с десятками других людей; казалось, они могли бы забыть про него, смешать его с другими. Но нет: ответы его, данные на допросе, вернулись к нему в форме наименования его: celui qui n"avoue pas son nom. И под этим названием, которое страшно было Пьеру, его теперь вели куда то, с несомненной уверенностью, написанною на их лицах, что все остальные пленные и он были те самые, которых нужно, и что их ведут туда, куда нужно. Пьер чувствовал себя ничтожной щепкой, попавшей в колеса неизвестной ему, но правильно действующей машины.
Пьера с другими преступниками привели на правую сторону Девичьего поля, недалеко от монастыря, к большому белому дому с огромным садом. Это был дом князя Щербатова, в котором Пьер часто прежде бывал у хозяина и в котором теперь, как он узнал из разговора солдат, стоял маршал, герцог Экмюльский.
Их подвели к крыльцу и по одному стали вводить в дом. Пьера ввели шестым. Через стеклянную галерею, сени, переднюю, знакомые Пьеру, его ввели в длинный низкий кабинет, у дверей которого стоял адъютант.
Даву сидел на конце комнаты над столом, с очками на носу. Пьер близко подошел к нему. Даву, не поднимая глаз, видимо справлялся с какой то бумагой, лежавшей перед ним. Не поднимая же глаз, он тихо спросил:
– Qui etes vous? [Кто вы такой?]
Пьер молчал оттого, что не в силах был выговорить слова. Даву для Пьера не был просто французский генерал; для Пьера Даву был известный своей жестокостью человек. Глядя на холодное лицо Даву, который, как строгий учитель, соглашался до времени иметь терпение и ждать ответа, Пьер чувствовал, что всякая секунда промедления могла стоить ему жизни; но он не знал, что сказать. Сказать то же, что он говорил на первом допросе, он не решался; открыть свое звание и положение было и опасно и стыдно. Пьер молчал. Но прежде чем Пьер успел на что нибудь решиться, Даву приподнял голову, приподнял очки на лоб, прищурил глаза и пристально посмотрел на Пьера.
– Я знаю этого человека, – мерным, холодным голосом, очевидно рассчитанным для того, чтобы испугать Пьера, сказал он. Холод, пробежавший прежде по спине Пьера, охватил его голову, как тисками.
– Mon general, vous ne pouvez pas me connaitre, je ne vous ai jamais vu… [Вы не могли меня знать, генерал, я никогда не видал вас.]
– C"est un espion russe, [Это русский шпион,] – перебил его Даву, обращаясь к другому генералу, бывшему в комнате и которого не заметил Пьер. И Даву отвернулся. С неожиданным раскатом в голосе Пьер вдруг быстро заговорил.
– Non, Monseigneur, – сказал он, неожиданно вспомнив, что Даву был герцог. – Non, Monseigneur, vous n"avez pas pu me connaitre. Je suis un officier militionnaire et je n"ai pas quitte Moscou. [Нет, ваше высочество… Нет, ваше высочество, вы не могли меня знать. Я офицер милиции, и я не выезжал из Москвы.]

Обо всем этом в интервью с руководителем Постоянного Комитета Союзного государства.

Григорий Алексеевич, мы вместе с вами были недавно в Гродно на 48-й сессии Парламентского Собрания Союза Беларуси и России. Вы не только выступали там, но и активно общались в кулуарах. Насколько успешно идет сотрудничество Постоянного Комитета с депутатами?

Сессия еще раз подтвердила, что у нас с парламентом отработан неплохой механизм взаимодействия, основанный на доверии и на взаимной компетенции. Это крайне важно. Мы говорили об исполнении бюджета, о наших союзных программах и мероприятиях. Это традиционные, но необходимые вещи, и об этом обязательно надо говорить. Обсуждали и вопросы, которые не входили в повестку дня, но требовали своего решения. Так что сессия была достаточно плодотворной.

Официальные мероприятия, надо признаться, не всегда проходят живо и интересно. А тут на «круглый стол» мы даже прорваться не смогли - было столько желающих поучаствовать.

Председатель Парламента Сергей Нарышкин провел «круглый стол» с белорусскими историками о Первой мировой войне. Постоянный Комитет этой темой также занимается, поэтому для нас было вдвойне интересно. Сергей Евгеньевич возглавляет Российское историческое общество, и на этой встрече было решено создать в Гродно его отделение.

Но вы ведь сотрудничаете с Парламентом не от сессии до сессии. Иначе трудно говорить об успешном взаимодействии.

Мы сейчас договорились с секретариатом Парламентского Собрания о том, чтобы более эффективно использовать встречи, заседания и экспертные семинары депутатов для решения задач, стоящих перед Союзным государством. Мы благодарны секретариату за конструктивное взаимодействие и полагаем, что это поможет более полно реализовать парламентский потенциал.

- «Славянский базар» - главное культурное событие Союзного государства. Несмотря ни на какие кризисы, этот корабль культуры больше 20 лет на плаву.

Этого хотят и белорусы, и россияне, и многие другие участники. Фестиваль вывели за скобки политических страстей и экономических трений. И правильно сделали, потому что культура сама по себе является мощным фактором, объединяющим народы. Не только идеологическим, но и, если хотите, материальным. Культура сплачивает людей, развивает чувство патриотизма. А это имеет практический выход: люди с большим интересом работают там, где живут. Они не стремятся уехать. И это уже важный социально- экономический фактор.

- Постоянный Комитет всегда представляет на «Славянском базаре» свою программу...

Конечно же, это концерт «Союзное государство приглашает». Что еще? Четыре года назад мы обнаружили, что в окрестностях Витебска жил знаменитый русский художник Илья Репин. В Здравневе была его усадьба. Государь император Александр III купил у него картину «Запорожцы пишут письмо турецкому султану». На вырученные деньги Илья Ефимович и приобрел летнюю резиденцию и восемь лет там жил и творил. Мы взаимодействуем с руководством этого музея, вносим свой посильный вклад, снабжаем дополнительными экспонатами. Но самое главное - приглашение в усадьбу талантливых детей. В период фестиваля мы проводим там трехдневный пленэр для юных художников и скульпторов, также подводим итоги конкурса юных журналистов из России и Беларуси. Дети - удивительные, для них это не просто очередной конкурс, а настоящее событие и память на всю жизнь. Надо видеть их сияющие лица.

- «Славянский базар» - символ Союзного государства. Кровь из носу, но деньги на него должны найтись. А что в целом с бюджетом Союзного государства?

Пока он сохраняется в предыдущем объеме. Если стороны не примут иного решения, мы рассчитываем, что в 2016-м у Союзного государства он будет таким же, как и сейчас.

- Можете приоткрыть завесу тайны и рассказать, что в него войдет?

Тайны нет никакой, у нас вся работа открытая. Формирование бюджета только началось, но уже обозначаются первые контуры. Есть вещи традиционные, например организация смен кадетских училищ, творческих коллективов, или санаторное лечение ветеранов Великой Отечественной войны.

- А сохранение и восстановление исторических памятников?

Мы восстановили и на российской, и на белорусской территории снесенные во времена СССР обелиски, посвященные Отечественной войне 1812 года. Год назад открыли посвященный солдатам Первой мировой войны памятник в Сморгони. Очень хороший монументальный памятный знак операции «Багратион» поставили на средства Союзного государства Иногда соучаствуем в сторонних проектах. Недавно нас попросили помочь в завершении мемориала, нужно было достать две противотанковые пушки. Мы эту задачу решили. Конечно же, уделяем повышенное внимание формированию программ и проектов Союзного государства. Хочется сделать рывок, чтобы у нас заработало больше программ в тех отраслях, которые нам действительно нужны. Это высокие технологии, медицина и сельское хозяйство.

- Вы недавно посещали Институт генетики имени Вавилова...

Мы очень конструктивно обсудили проект программы «ДНК-идентификация», которая нужна и следственным органам, и медицине. Хочется верить, что мы в этом вопросе продвинемся и она наконец будет принята. Есть и другие идеи, иногда самого, казалось бы, фантастического свойства, например тема «Наномашины». Это серьезнейшее научное направление, которое может иметь применение и в медицине.

Сейчас появились цифры, что серьезно снизился товарооборот между Россией и Беларусью. Казалось бы, в условиях санкций, кризиса мы должны друг друга заваливать своими товарами.

Это свидетельствует о неблагополучии в наших торгово-экономических отношениях. Что-то недоиспользуется. Если белорусский товаропроизводитель ориентирован на российский рынок, всякое замедление экономического развития в России моментально сказывается на производителе. Кто хочет решить проблему, ищут не столько причины, сколько возможности. Если мы будем зацикливаться только на причинах, вперед не продвинемся. Сложились неблагоприятные условия - мы должны искать выход из ситуации. Сейчас, в частности, речь идет о том, чтобы выровнять конкурентные условия, придав российским и белорусским компаниям равный статус «отечественного производителя».

Мы сможем сказать об успехе идеи Союзного государства тогда, когда она овладеет массами. Но обычные граждане не все пока даже знают о союзных проектах и программах.

Естественно, надо просвещать упомянутые вами массы, это - наша с вами общая задача. К хорошему привыкаешь быстро и не очень замечаешь то, что уже работает. Мы ездим друг к другу, устраиваемся на работу, покупаем жилье, получаем пенсии, поступаем в вузы и при этом не испытываем никаких проблем, нам это кажется само собой разумеющимся. Но попробуйте людей этого лишить! Это как болезнь: пока здоров, все нормально, а не дай бог что-то заболит, понимаешь, как ценно было то, на что не обращал внимания. Союзное государство стало привычным…

НАПУТСТВИЕ

- Что вы можете пожелать читателям обновленного «Союзного веча»?

Чтобы каждый нашел для себя в газете что-то интересное. Чтобы они ждали нового номера. Если этот фактор будет присутствовать, то все остальные задачи станут решаться с легкостью и с большим эффектом.

Досье "СВ"

РАПОТА Григорий Алексеевич Родился 5 февраля 1944 г. в Москве. Окончил Московское высшее техническое училище имени Баумана. С 1966 г. - в 1-м главном управлении КГБ (внешняя разведка). С 1994 г. - замдиректора СВР России, генерал-лейтенант. С 1998 г. - заместитель секретаря Совета Безопасности РФ, гендиректор госкомпании «Росвооружение», первый замминистра торговли, промышленности, науки и технологий. В 2001 - 2007 гг. - генеральный секретарь ЕврАзЭС. С 2007 г. - Полномочный представитель президента в Южном федеральном округе, с 2008 г. - Полномочный представитель в Приволжском федеральном округе. 25 ноября 2011 г. назначен на пост Государственного секретаря Союзного государства.

Цитата в тему Татьяна ВАЛОВАЯ, член Коллегии Евразийской экономической комиссии по вопросам интеграции и макроэкономики:

- Союзное государство - это первопроходец. По многим вещам Союзное государство может выступать лидером. В Беларуси и России обкатывались многие технологии, которые потом брались на вооружение другими интеграционными структурами. Действительно, если взять ту же миграционную сферу, то важным шагом в развитии белорусско-российских отношений стали подписание и ратификация в 2009 году Соглашения об обеспечении равных прав граждан Российской Федерации и Республики Беларусь на свободу передвижения, выбор места пребывания и жительства на территориях государств - участников Союзного государства. Теперь этот опыт заимствован в рамках ЕАЭС.

Григорий Рапота родился 5 февраля 1944 года в городе Москва. Его отец был военнослужащий, авиатор, мать - педагог по образованию, но из-за постоянных служебных переездов мужа ей пришлось работать не только в школе, но и библиотекарем, и в сберегательной кассе.

В 1966 году Григорий окончил МВТУ имени Баумана по специальности «Инженер-конструктор», впоследствии окончил Краснознаменный институт КГБ СССР. С 1966 по 1971 года работал на различных должностях в управлении «Т»: научно-техническая разведка, Первого главного управления КГБ СССР.

Пресс-атташе и третьим секретарем Посольства СССР в США являлся с 1971 по 1974 года. Затем работал в аппарате ПГУ КГБ СССР; вторым секретарем Посольства СССР в Швеции; в аппарате ПГУ КГБ СССР; первым секретарем Посольства СССР в Финляндии.

С 1990 по 1994 года Рапота работал на различных руководящих должностях в ПГУ КГБ СССР, Центральной службе разведки, Службе внешней разведки. Затем, до 1998 года являлся заместителем директора СВР Российской Федерации. Курировал европейское и американское направления, работу пресс-бюро СВР, вопросы партнерских связей российской внешней разведки с иностранными спецслужбами.

Григорий Алексеевич занимал пост заместителя секретаря Совета безопасности РФ с апреля по ноябрь 1998 года. Курировал вопросы нераспространения оружия массового поражения, ракетных и ядерных технологий. С 27 ноября 1998 по 2 августа 1999 года возглавлял Федеральное государственное унитарное предприятие «Государственная компания Росвооружение».

В сентябре 1999 года стал первым заместителем министра торговли РФ. Курировал вопросы военно-технического сотрудничества России с зарубежными странами, а также непосредственно российские предприятия, государственные посредники торговли вооружениями: ГК «Росвооружение», «Промэкспорт», «Российские технологии». С июня 2000 по ноябрь 2001 года занимал пост первого заместителя министра промышленности, науки и технологий РФ.

C октября 2001 года являлся генеральным секретарем Евразийского экономического сообщества, ЕврАзЭС, объединяющего Россию, Белоруссию, Казахстан, Киргизию и Таджикистан. С 9 октября 2007 года - полномочный представитель Президента Российской Федерации в Южном федеральном округе. До 2011 года представлял Президента в пределах Приволжского федерального округа, обеспечивая реализацию конституционных полномочий главы государства на территории округа.

Григорий Алексеевич Рапота назначен на пост Государственного секретаря Союзного государства России и Белоруссии 25 ноября 2011 года. К исполнению обязанностей приступил с 15 декабря. Является генерал-лейтенантом запаса. Действительный государственный советник Российской Федерации 1 класса.

Награжден орденом Красной звезды, орденом «За заслуги перед Отечеством» III и IV степени, орденом Почета, орденом Достык II степени, орденом Дружбы народов, почетной грамотой Президента РФ и Правительства РФ.

Просмотров